trashformation

태그  |  방명록  |  관리자
2006/07/27 14:59 2006/07/27 14:59
'쉬크하다'가 도대체 뭐야?
Life Log/Queer Notion | 2006/07/27 14:59

얼마 전에 여자친구와 미용실에서 차례를 기다리다가 테이블에 놓여있던 에스콰이어라는 잡지를 본 적이 있었다. 몇 번 본 적이 있는 남성 잡지였는데 '쉬크하다'라는 처음 보는 단어가 눈에 띄었다. 무슨 패션 용어겠거니 하고 대수롭지 않게 넘어갔다.

같은 날, 여자친구가 어머님 선물을 사러 갤러리아 백화점 숙녀복 코너에 들렀다. 여자친구가 옷을 고르는 동안 한가로이 앉아 있다가 역시나 테이블 위에 놓여있던 '갤러리아 매거진'을 집어 들었는데, 여기서도 '쉬크하다'는 표현을 찾을 수 있었다. 의문은 깊어만 갔다.

며칠 전, 친구들과 강남에서 만났다가 서점에 잠시 들른 적이 있었다. 친구 하나랑 패션 잡지를 뒤적뒤적 거렸는데, 이럴 수가, 잡지들이 온통 쉬크하다는 표현으로 뒤덮여 있었다. 이 옷은 어쩌고 저쩌고 쉬크하다. 이 가방은 어쩌고 저쩌고 쉬크하다. 쉬크한 옷. 쉬크한 가방. 쉬크한 그녀. 젠장, 도대체 쉬크한 게 뭐야?



집에 돌아온 나는 자신의 무지를 탓하며 네이버 검색창에 쉬크하다를 쳐넣었다. 검색 결과 맨 처음에 뜨는 블로그 글의 제목이 '쉬크한 장만옥 (쉬크하다는 게 어떤 건진 잘 모르겠지만)'이다. 쉬크함에 대한 미스테리는 커져만 간다. 검색 결과도 패션 잡지와 다를 바 없이 이 가방은 쉬크하다, 그녀는 쉬크하다 따위의 말만 늘어놓더니, 아래 쪽에 가서야 내가 원하던 답을 슬쩍 흘린다.

(전략) 예를 들어 은회색 원 버튼 수트에 흰색 셔츠와 단색톤의 타이를 매치하면 쉬크(chic)하고 포멀한 연출이 가하다. (후략)

아하, 쉬크가 chic 였군! 재빨리 chic을 검색해 봤다.

chic///, ///〔F 「숙련, 기술」의 뜻에서〕 n.
1 (독특한) 스타일;멋, 고상(elegance), 세련
2 유행, 현대풍
━ a. <복장 등이> 우아한, 세련된, 맵시 있는(stylish)
chic·ly ad. chic·ness n.

그럼 쉬크하다는 독특한 스타일 혹은 멋을 풍긴다. 고상하고 세련된 느낌이다. 유행에 잘 부합하는 현대적 스타일이다. 복장이 우아하다. 세련되다. 맵시있다. 정도의 의미로 해석할 수 있다는 건데. 그럼 그냥 저런 표현을 사용하면 될 일이지 굳이 '쉬크하다' 따위의 국적불명의 언어를 만들어 잡지 곳곳에 흩뿌려 놓는 이유는 뭐란 말인가. 게다가 문제는 여기서 끝이 아니었다.

(전략) 그 종류만도 백가지나 되기 때문에 결국 (hip)하고 쉬크(Chic)한 사교장의 백미는 마티니다. 첼시의 현재 첼시는 다양하다. (후략)

'힙하다'는 또 뭡니까. 잠깐 엉덩이하다, 라는 단어를 떠올렸다가, 쓴 웃음만 짓고 다시 네이버의 힘을 빌렸다.

hip5 《속어》 a.
1 (최신 유행의) 사정에 밝은, 앞서 있는
2 세상 물정에 밝은, 통달한, 잘 알고 있는
3 동의한, 일치한
4 히피의
be hip to …을 잘 알고 있다
━ n. =HIPNESS
━ vt. (hipped;hip·ping) 알리다, 전수[설명]하다
hip·ly ad.

결국 쉬크하다나 힙하다나 거기서 거기구만. 뉘앙스의 차이는 있겠지만, 쉬크하건 힙하건, 결국 요새 유행을 잘 따르는 최첨단 패션리더라면 필수적으로 갖추어야 할 소양인 모양이다. 아무튼 결론으로 들어가자면...

쉬크하다, 힙하다, 이런 표현을 안 쓰면 간지가 안 나는 모양이죠? 풉.



태그 : , ,
트랙백 (2) | 댓글 (38)
트랙백 주소 :: http://bound925.mireene.com/tt/trackback/66
외계인 교차점 에서 2006/07/27 16:00 에 받은 트랙백 x
패션여성지를 기피하는 이유 / 1. 있는 척하고, 세련되었다는 것을 드러내기 위해 쓰는 그 의미불명, 국적불명의 단어들이 눈에 너무 거슬린다. 도대체 이게 정말 한국말로 펴낸 잡지인지 의심스러울 정도다. 혹시 외국판을 ..
addnull's me2DAY 에서 2008/11/25 06:34 에 받은 트랙백 x
JERRY의 생각 / 쉬크하다?!?!
다다 at 2006/07/27 15:11 R X
엄~엘레강~스~하고~~엄~포~~멀~~하고~~뷰~~티풀~해요~
ls at 2006/07/28 23:18 X
...
은신초 at 2006/07/27 15:14 R X
전 저보고 계속 '시니컬(Cynical)'하다길래 항상 궁금해하다가 (귀찮아서 안 찾아봄) 결국엔 궁금증을 이기지 못하고 찾아봤더니 '냉소적인' ...

우리말도 있는데 왜 외국어를 사용하는 것일까요. 글에 있는 것처럼 '패션잡지'에서 그 정도가 지나치더군요.
ls at 2006/07/28 23:19 X
뭔가 있어보이고 싶은 거겠죠, 뭐. 앙선생님은 좀 다른 케이스겠지만..
20층총각 at 2006/07/27 15:17 R X
면도기 쉬크를 생각했습니다. ^^;
그래서 '쉬크하다'='면도하다' 로 생각해죠. ㅡㅡ;;
유마 at 2006/07/27 15:50 X
저도. 그런 생각으로 봤었는데, 아니었습니다. =_+a
ls at 2006/07/28 23:19 X
하하하하; 재미있는 발상이네요. :)
착한라인 at 2006/07/27 16:03 R X
다이어트 너무 힘들었어요 매번 요요오구요
근데 여기서 ★럭셔리 다이어트★프로그램 하면서
요요없이 잘빠지구 유지하고 있답니다
머리카락안빠지는 다이어트가 있더라구요~~^^*
http://www.kindline.com 가서 도움 받아보세요
◑네이버 검색창에 카인드라인◐을 치세요
상담☎ 0505-307-1407
다다 at 2006/07/27 20:13 X
kind·li·ness〔〕 n.
1a 친절, 온정
b 친절한 행위
2 (기후의) 온화

이것도 예문인가?
ls at 2006/07/28 23:20 X
아주 카인드하시군요.
화성 at 2006/07/27 16:18 R X
우리나라 빠숑잡지는 저런 말 좋아하지요. -.-;;
ls at 2006/07/28 23:20 X
아마 패션 매거진이라고 불러줘야 좋아할걸요. 풉.
시마리스 at 2006/07/27 18:48 R X
쉬크, 힙, 간지의 3단 콤보로군요...;;ㅋ
ls at 2006/07/28 23:20 X
그러게 말이지요.
핑크문 at 2006/07/27 19:27 R X
'핫하다'라는 단어도 많이 써요. 가장 핫한(hot한) 아이템. 그리고 뻔질나게 등장하는 머스트해브(must have) 아이템. -_-;; 웃기고 짜증나요.ㅡㅡ
ls at 2006/07/28 23:21 X
머스트 해브 아이템.. -ㅅ-)
그 쪽 기자들은 잡지 구매층의 평균 소득을 얼마로 잡고 있는 걸까요?
at 2006/08/04 00:39 R X
일단 먹구 살아야 하니까 팔아야해.팔아먹으려면 상대방을 자극해야하지.그리고 인간을 자극하는데 상당히 효과적인 방법은 잘 알다시피 불안감을 조성하는 것이야. 그래서 "올해 xxxx 브랜드 S/S 컬렉션에 한정 아이템으로 출시된 xxxxx이라는 머스트 해브 아이템으로 핫하게 연출하는 동시에 쉬크한 느낌을 나게 하는 것" 이 꾸미는 여자들의 기본이라는 인식을 심어주는 것이지. 그리고 보통 사람들은 그렇게 못하니까 더 불안해하면서도 유행에 너무 많이 뒤떨어지지 않기 위해서 너절한 쓰레기 잡지를 가끔에 한번이라도 사봐야하는 것처럼 느끼게 되는 것이고. 그리고 잡지사 혹은 주요 독자층은 자신들의 세계가 보통의 여자들보다 더욱 세련되다는 것을 과시하기 위해서 뻔한 용어가 아닌 뭔가 있어보이는 용어를 쓰는 거지뭐. 왜 그렇잖아 특별한(혹은 그렇게 생각하는) 집단은 그 집단만끼리만 쓰는 용어가 있으니까. [걸리시한, 쉬크한, 머스트해브아이템, 오트쿠튀르컬렉션에서, 프레타포르테의 느낌이, 핫한, 힙한] 이정도는 아직 입문단계의 새발의 피에 불과하다구. 노블레스류의 "회원제매거진"(-_-) 한번 보시게나. 디씨인사이드에 못지 않은 시간이 썩을 정도로 많은 매니아 집단의 참상을 목격할 수 있을테니.

뭐 빤히 다 아는 소리겠다만 나도 평소에 자주 생각하던 거라 그냥 쓰고 싶었더랬어

(ㅡ_ㅡ;; )

+ 부록이 좋아서 패션 "매거진"을 사신다는 분들이 상당수 계신데 그럴 때면 그저 웃지요.

+ 한줄요약 : 옷과 화장품, 보석 빼고는 머리에 든 것 없는 사람도 먹고는 살아야되지 않겠니.
ls at 2006/08/07 23:23 X
나도 패션 매거진에서 가장 눈에 띄는 건 부록! 만원도 안 하는 잡지 한 권을 사면 무슨 가방을 주고, 신발을 주고, 화장품을 준다는데, 배보다 배꼽이 더 크다는 생각 밖에 안 들더이다.

하긴, 부록으로 주는 DVD 받으려고 DVD 잡지 사는 거랑 별 다를 바 없나. 식스티나인이랑 바이브레이터 DVD를 함께 줬던 모 DVD 잡지는 정말 DVD 빼면 볼 게 없드라. DVD 잡지 3 종류 있던 거 하나 빼고 다 폐간했던데, 그럴만도 하지, 쯔쯔. 옛날에 게임 CD 하나씩 끼워주면서 과열경쟁하던 PC게임 잡지 생각난다. -_-
hihiapple at 2007/01/08 19:47 R X
정말고마워요! 저도 님처럼 맨날 그렇게 생각했찌요
쉬크하다를 쳐도 맨날 쉬크한 머시기 머시기.
이렇게 나오고 그 정의를 안내려주더군요
근데 이렇게 정확하게 뜻을알게 되서 기뻐요~~~

ls at 2007/01/09 13:33 X
하하.. 저도 제가 궁금해서 찾다가 알게 된 걸요. 아무튼 도움이 되었다니 기쁘네요. 여담이지만, '쉬크하다'를 검색하다가 제 블로그에 들어오시는 분이 무척 많답니다. :)
anti-chic at 2007/12/18 18:51 R X
쉬크하다는? = 매년 변한다?
이런 애매한 단어로 소비자를 혼란시키고 소비를 부추기는 행위를 가르키는 말.
ㅎㅎ
쉬크매거진도 말만 쉬크지...
ls at 2007/12/19 15:40 X
쉬크매거진이라는 사이트도 있네요. =ㅁ=..
가나다 at 2007/12/26 10:35 R X
저도 쉬크가 뭔뜻인가 구글에서 찾다가 여기 왔는데 ^^
ls at 2007/12/28 13:43 X
도움이 되어서 다행이네요. :)
|꼬마늑대| at 2008/01/21 11:33 R X
저도 '쉬크'라고 구글 검색하다 왔습니다.
'쉬크'에 있어서 구글 탑이시군요!!
당신을 '쉬크'한 블로거로 추천드립니다.. ㅋㅋ
ls at 2008/01/24 09:46 X
절 직접 보시면 그런 말씀 못하실 걸요? 후후..
가나다 at 2008/03/11 17:29 R X
한글이 열등하다고 은연중에 느끼는거죠.
ls at 2008/03/12 10:05 X
아무래도 그렇겠지요. 같은 단어라도 한글로 써놓으면 촌스럽다고 느끼는 것처럼.
방문자 at 2008/06/13 09:55 R X
chic의 검색 중 들어오게 되었습니다. 구글의 편애를 받고 계시군요.^^
ls at 2008/06/13 15:42 X
아직도 '쉬크'로 검색하면 제 글이 가장 먼저 검색되는군요. 이야.. 구글신께서 절 좋아하시나봐요. =D
Joyh at 2008/06/30 16:19 R X
쉬크가 대체뭐야! 라고 구글에 물어보고 왔습니다~
저도 국적불명 언어에 반감을 가지고 있습니다..
앞으로 쉬크를 쓰는 사람들에게 주의를 줘야 겠군요-_-;
ls at 2008/07/02 14:09 X
이제는 쉬크라는 단어도 사람들의 일상용어가 되어버린 듯 해요. -ㅅ-);
addnul at 2008/11/25 06:40 R X
쩝... 저도 알아듣지 못해서 검색했습니다..
근데 저런 단어는 네이티브가 아니면 알아듣지 못하던데,
만약, 고어라면 더욱 더 그렇죠..
며칠 전에 gorgeous(이놈의 토플..)라는 말을 중국인(영어를 잘함에도 불구하고)이 알아듣지 못해서 직접 스펠을 써줬습니다.
(You look so gorgeous!! 라고 칭찬했는데, 못 알아듣고 오히려 기분나빠했다능.. -_-;;)
ls at 2008/11/27 01:55 X
각 나라 사람마다 영어 발음이 제각각 다르다보니 외국 나가서 다양한 국적의 사람을 만나면 애로사항이 많지요. 하하;

저도 시카고에서 맥도날드 한 번 갔다가 남미 출신으로 보이는 젊은 아가씨에게 된 통 당한 적이 있었습니다. 농담이 아니고, 정말 열 마디 중에 한두 마디 밖에 못 알아듣겠더라고요.
행인 at 2008/11/26 13:57 R X
저도 구글에서 쉬크 검색으로 들어왔어요 ㅋ
지금은 구글에서 탑은 아니지만 첫번째 페이지에요! 정말 특권이네요.

Chic는 국적 불명의 단어가 아니에요. 불어랍니다.
그리고 세계적 패션의 중심지가 프랑스 아니겠어요?
그렇다보니 현지 느낌을 살리기 위해서 불어를 쓰는거죠.
물론 한글로 쓸 수 있는데 굳이 시크를 쓰는게 싫다고 하실 수도 있지만 chic를 대체 할만한 정확한 단어는 없다고 생각해요. 컴퓨터를 한글로 옮길 수 없는 것과 같다고 할까.

그래도 요즘 잡지엔 좀 심하긴 해요. 그치만 chic는 우리 나라 잡지에서만 쓰이는 것도 아니에요.
영국 이나 미국의 인테리어 잡지에서도 쓰이는데 거기에선 아예 시크하다고 하면 프랑스 스타일을 가르키는 거랍니다.
ls at 2008/11/27 01:58 X
불어였군요. 전 그냥 영어인 줄 알았어요.

말씀대로 다른 한국어 표현으로는 chic라는 단어가 갖고 있는 특유한 의미를 제대로 표현해내기가 어려울지도 몰라요. 그래도 요즘 잡지들은 chic이나 hip 같은 단어를 너무 남발하는 경향이 있는 것 같아 이런 글을 적었던 거지요. 제 자신이 chic의 의미를 정확하게 모르기도 했고요.

행인님 덕분에 견문을 조금 더 넓혔습니다. 자세한 댓글 감사드려요. :)
한들 at 2008/11/28 00:20 R X
저도 역시 쉬크하다라는 표현때문에... ㅋㅋ
사람들이 시니컬하다와 헷갈리기도 하는데
저한테 사람들이 시크하다라고 하면
시니컬하다는 표현인 듯 하네요.
뭐 쉬크를 조금 특이하다, 독특하다 라고 쓰는 분들도..

아무튼 좋은 내용감사합니다~ ^^
잘 읽고 가요~ ㅋㅋ
ls at 2008/11/30 00:39 X
단어를 이해하는 방식이 제각각이다보니 사용하는 방식도 제각각인 것이 겠지요. 잘 읽으셨다니 다행입니다. :)
아이디 :
비밀번호 :
홈페이지 :
  비밀글로 등록
내용 :
 

[PREV] [1] ... [234][235][236][237][238][239][240][241][242] ... [299] [NEXT]
217020 (285/754)
Textcube.org
rss
 
 
 
Powered by Textcube.org / Designed by plyfly.net / Skin Modified by ls